Картоменование
- 20/02/2015 10:56 |
- 0 коментара
Думата за картоф на кечуа е „папа“. През 16 век картофът е донесен в Испания и оттам в останалата част на Европа, Северна Америка, Африка и Азия. Името „картоф“, както и руското „картофель“ и немското „Kartoffel“, идва от италианското наименование „tartufoli“, което е дадено на картофите, тъй като са били оприличени на трюфелите – гъби, растящи под земята.
Английското „potato“ идва от испанската дума „batata“, означаваща „сладък картоф“ . Сладкият картоф е донесен много по-рано – самият Христофор Колумб го донася от Карибите. Картофът има много далечна връзка със сладкия картоф, но тъй като частта от двете култури, която става за ядене, е подземен орган, те често са били обърквани.
Пата̀ти на български език идва чрез гръцката дума πατάτα, която от своя страна идва от испанската дума patata.
Друго често срещано наименование е „земна ябълка“. На френски от 16 век „pomme“ е означавало плод или зеленчук и „pomme de terre“ (плод на земята) вероятно е преведено буквално, когато картофът е усвояван от други народи. На полски картофите се наричат „ziemniaki“ от думата за „земя“ или „почва“.
Немската дума Grundbirne също означава картоф и буквално звучи като земна круша, а от там идва думата krumpir на хърватски, както и думата krompir, кромпир на босненски, словенски и сръбски език, и компир на български.
Друг често срещан подход е свързан с произхода на картофа: „чужда грудка“, „батавска грудка“ на японски, от Батавия (сега Джакарта) на остров Ява. На чешки картофите се наричат „brambory“ от името на немския град Бранденбург. От там идва диалектната дума на румънски baraboi и диалектната дума на български барабой. В Бразилия се използва името „batata“, но пълното наименование е „batata inglesa“ (английски картоф). В САЩ хората все още понякога говорят за „ирландски картоф“, което показва източника, от който са въведени картофите в британските североамерикански колонии. Наименованието „ирландски картоф“ улеснява разграничението от сладкия картоф, но пък сладкият картоф често е наричан в САЩ ям, което от своя страна е съвсем различна култура.